TRADUCTIONS
Nos experts vous offrent des traductions de haute qualité
Nos experts linguistiques effectuent des traductions dans toutes les langues courantes.
Les textes peuvent être traduits aussi bien d'une langue étrangère vers le français que du français vers une autre langue étrangère.
Notre offre comprend les prestations suivantes :
Traduction certifée
Vous souhaitez une traduction certifiée de vos documents ?
Alors, vous êtes à la bonne adresse !
Vous pouvez télécharger vos documents via le formulaire de contact. Vous recevrez alors dans les heures qui suivent un devis.
Après confirmation de notre devis, nous nous chargeons d'effectuer la traduction dans les délais.
Nos traductions peuvent être présentées aux autorités, aux tribunaux, aux notaires, etc.
Nous nous réjouissons de votre prise de contact !
L'équipe LTA
Traduction juridique
Traduction de tous types de contrats, de procurations, d'expertises, de jugements, de requêtes, d'actes, etc.
Pour les traductions juridiques, nous mettons l'accent sur la plus grande précision linguistique, le soin et l'excellence des connaissances juridiques.
Les documents juridiques suivants sont traduits par nos traducteurs et traductrices spécialisés des langues respectives vers l'allemand ou de l'allemand vers la/les langue(s) étrangère(s) respective(s) :
➤ Conditions générales de vente
➤ Conditions de livraison
➤ Extraits du registre du commerce
➤ avis juridiques
➤ correspondance juridique
➤ jugements
➤ Dossiers de procès
➤ Droit bancaire et des marchés de capitaux
➤ Droit immobilier
➤ Droit de la concurrence
➤ Droit des brevets, des marques, des droits d'auteur et des contrats de licence
➤ Droit de la concurrence
➤ Droit des médias
➤ Droit des assurances
➤ Droit des étrangers
➤ Droit de la famille
➤ Droit de l'adoption
➤ Droit public
➤ Notariat
➤ Droit pénal
➤ Publications scientifiques
➤ Droit des successions
➤ Certifications
➤ Contrats
➤ Déclarations de confidentialité
➤ Pour toutes les langues
➤ également certifiés.
Traduction médicale
Traduction d'informations destinées aux patients, de rapports médicaux, de notices d'emballage, d'articles spécialisés, de certificats universitaires, etc.
Concernant les textes médicaux, la marge d'erreur doit être très faible par rapport aux autres domaines de traduction. De plus, il est important de respecter le jargon médical. Pour garantir une qualité élevée, une expérience pratique dans le domaine médical est indispensable.
Notre offre comprend les types de textes suivants :
-
rapports médicaux
-
Rapports de santé
-
Modes d'emploi
-
certificats universitaires (également certifiés)
-
Articles spécialisés
N'hésitez pas à nous contacter !
Votre équipe LTA
Traduction techniques
Traduction de modes d'emploi, de manuels, de fiches techniques, de catalogues de produits, de rapports d'essai, de documentations techniques, d'expertises, etc.
Les traductions dans le domaine technique requièrent non seulement d'excellentes connaissances linguistiques, mais aussi des connaissances techniques spécialisées. En outre, l'utilisation correcte des termes techniques est indispensable.
Notre offre de traductions techniques comprend
-
Manuels d'utilisation
-
Manuels
-
Fiches techniques
-
Catalogues de produits
-
Sécurité au travail
-
Rapports de contrôle
-
Plans de travail
-
Documentation technique
Traductions marketing
Brochures, textes de produits, etc.
L'objectif d'un texte marketing est d'instaurer la confiance et de convaincre les clients.
Dans les traductions LTA, nous veillons avec tact à ce que l'efficacité du texte soit préservée dans la langue cible. En outre, nos traducteurs spécialisés tiennent compte des particularités culturelles liées à un texte.
Nous traduisons :
-
textes de produits
-
flyers
-
Catalogues
-
Sites web
-
Analyses de marché
-
Rapports d'études de marché
-
Communiqués de presse
Nous nous réjouissons de votre prise de contact !
Votre équipe LTA
Traductions économiques
Comptes annuels, extraits de registres, avis d'imposition, avis de pension, etc.
Des traductions spécialisées de qualité de textes du secteur économique vers et à partir d'une langue étrangère exigent d'excellentes connaissances linguistiques et une familiarité avec le domaine concerné.
Nos experts linguistiques disposent d'une expérience et d'une formation continue pertinentes dans les domaines concernés et sont spécialisés dans la traduction de textes issus des secteurs suivants :
➤ Comptes annuels (IFRS, HGB)
➤ Rapports d'audit
➤ Rapports d'expertise
➤ Documents juridiques, publications scientifiques, commentaires
➤ Extraits de registres
➤ Analyses des marchés financiers
➤ Analyses et évaluations d'entreprises
➤ Contrats de société
➤ Analyses et études économiques
➤ Textes de politique économique
➤ Communication d'entreprise
➤ Correspondance
➤ Présentations
➤ Comptes de profits et pertes
➤ Bilans financiers
➤ Rapports trimestriels et annuels
➤ Avis d'imposition
➤ Contrôle fiscal
➤ Déclarations fiscales préalables
➤ Déclarations fiscales
➤ Droit fiscal
➤ Droit fiscal international
➤ pour toutes les langues
➤ également certifiés conformes
➤ Nous nous réjouissons de votre prise de contact.
Votre équipe LTA
Traductions pour l'informatique et les télécommunications
Systèmes d'exploitation, applications, manuels, etc.
LTA est à votre disposition pour des traductions dans le domaine de l'informatique et des télécommunications.
Les traductions dans le domaine de l'informatique et des télécommunications sont d'une importance capitale. Une mauvaise traduction de logiciels ou de documentation peut avoir de graves conséquences et donner une image négative de votre entreprise aux utilisateurs.
Le bureau de traduction LTA dispose du traducteur parfait pour votre projet, spécialisé dans les technologies de l'information et de la communication.
Nous traduisons les types de textes suivants :
-
Apps
-
Systèmes d'exploitation
-
Sites web
-
articles spécialisés et textes scientifique
-
Manuels
-
Logiciels de téléphonie mobile
-
Informations sur les produits
-
Documentation
-
Documents de séminaire et de formation
Traductions dans le domaine des sciences
Études, travaux universitaires, publications, etc.
Les traductions scientifiques sont très volumineuses, car chaque domaine scientifique a ses propres exigences. De plus, ces textes doivent souvent s'adresser aussi bien à un public de spécialistes qu'à des profanes.
Nous traduisons
-
Travaux de séminaire
-
Travaux de bachelor
-
Travaux de master
-
Thèses de doctorat
-
Articles spécialisés
-
Certificats universitaires
Contactez-nous pour une offre avantageuse.
Votre équipe LTA
PORTABLE:
+49 (0) 176 66 30 16 16